TRADICOR gira en torno al empleo de la metodología de corpus en el proceso de enseñanza-aprendizaje de la traducción y la interpretación.
Basado en los principios teóricos de la Lingüística de Corpus y en la formación del futuro traductor e intérprete en las destrezas concernientes a la metodología de gestión de corpus, TRADICOR ha conseguido determinar qué beneficios ofrece la aplicación de dicha metodología en la didáctica de la Traducción y la Interpretación por competencias y ha dado respuesta a las necesidades educativas especiales de alumnos con síndrome de Asperger.