Hier finden Sie die Module, aus denen sich das VIP-System zusammensetzt, sowie einen umfangreichen Katalog von Hilfsmitteln, die den Dolmetschern bei ihrer Arbeit helfen und ihre Dolmetschfähigkeiten trainieren.

*Bevor Sie das System benutzen, überprüfen Sie das Benutzerhandbuch .

Please note that you are accessing the Beta version of VIP system which is in the process of being tested. The purpose of this Beta version is to conduct testing and obtain feedback. Should you encounter any bugs, glitches, lack of functionality or other problems on the beta system, please email us on lexytrad@uma.es.

Dolmetschen

Das Dolmetschen ist eine mühsame und äußerst anstrengende Tätigkeit, bei der man sich sehr anstrengen muss, um die Botschaft zu entschlüsseln, zu speichern und wiederzugeben. Wie Übersetzer und andere Sprachexperten sollten daher auch Dolmetscher von den Fortschritten der Technik profitieren können, um ihre Arbeitsbedingungen deutlich zu verbessern. Die technologischen Entwicklungen haben jedoch nur geringe Auswirkungen auf den Sektor, in dem noch immer die traditionellen manuellen Methoden vorherrschen.

Neue Ressourcen

Im Gegensatz zu Übersetzern, denen eine breite Palette von CAT-Tools und -Ressourcen zur Verfügung steht, haben Dolmetscher noch nicht von demselben Grad an Automatisierung profitiert. Erfreulicherweise gibt es inzwischen ein wachsendes Interesse an der Einführung solcher Tools für Dolmetscher, auch wenn sie noch rar sind und nicht alle Bedürfnisse von Dolmetschern erfüllen.

Ziel

Ziel des VIP-Projekts ist die Umgestaltung des Dolmetschsektors durch die Entwicklung eines Arbeitsumfelds für Dolmetscher, das eine ähnliche Wirkung haben soll wie die Sprachtechnologien im Übersetzungsbereich. Zu diesem Zweck wollen wir a) die tatsächlichen Bedürfnisse der Dolmetscher sowie den möglichen Automatisierungsgrad ermitteln; b) eine Bestandsaufnahme und Analyse der bestehenden Technologien für das computergestützte Dolmetschen vornehmen; und c) das erste integrierte System entwickeln, das die Produktivität und die Arbeit der Dolmetscher (Fachleute, Dozenten und Studenten) vor, während und nach dem Dolmetschen verbessert.

Beliebte Tools

Halbautomatische Korpuszusammenstellung
Glossarverwaltung
Automatische Notizaufnahme